Niccolò Paganini (1782∼1840 )

“이렇게 가슴 설레임이”에 의한 변주곡 / Niccol Paganini (1782∼1840)

scholle 2009. 8. 14. 04:03

Leonid Kogan Introduction and variations on

'Di tanti palpiti' from Rossini's 'Tancredi' Op 13

 

"인 생 의 향 기"

내 인생이 끝날 때

나는 나에게 사람들을 사랑했느냐고 물을 것입니다

 

그때 가벼운 마음으로 말할 수 있도록

나는 지금 많은 이들을 사랑하겠습니다

 

내 인생이 끝날 때

나는 가족에게 부끄럼이 없느냐고 나에게 물을 것입니다

그때 반갑게 대답하기 위해

나는 지금 좋은 가족의 일원이 되도록 내 할 일을 다하면서

가족을 사랑하고 부모님께 순종하겠습니다

 

내 인생이 끝날 때

나는 나에게 다른 이들을 위해 무엇을 했느냐고 물을 것입니다

그때 나는 힘 주어 대답하기 위해

지금 이웃에 관심을 가지고 좋은 사회인으로 살아가겠습니다

 

내 인생이 끝날 때

나는 나에게 열심히 살았냐고 물을 것입니다

그때 자신 있게 말할 수 있도록

나는 지금 맞이하고 있는 하루하루를 최선을 다하여 살겠습니다.

[가슴에 남는 좋은 느낌중에서]

 

Variazioni su aria 'Di tanti palpiti' dal 'Tancredi' di Rossini, Op.13

 

파가니니 / 로시니의 탄크레디 중의 아리아

“이렇게 가슴 설레임이”에 의한 변주곡 

 

Niccol Paganini (1782∼1840)

I Palpiti in A major Larghetto cantabile, Recitativo (con grande espressione), Andantino, var.

1-3 Stefan Milenkovich, Violin / Massimo Paderni, Piano Stefan Milenkovich

 

 [Bochum:scholle/13.08.2009]